Ihr Produkthandbuch spricht jetzt 18 Sprachen. Als Video.
Verwandeln Sie Produkt- und Benutzerhandbücher sowie Anleitungsdokumente in mehrsprachige Erklärvideos. Eine Quelle, jede Sprache, kein zusätzlicher Aufwand.
Sie haben ein Produkthandbuch. Vielleicht ist es eine Bedienungsanleitung, ein Anweisungsdokument oder ein Onboarding-Leitfaden. Es ist gründlich, präzise und in einer Sprache verfasst.
Ihre internationalen Kunden benötigen es auf Japanisch, Koreanisch, Spanisch, Arabisch und in zwölf weiteren Sprachen. Den Text zu übersetzen ist das eine. In jeder Sprache ein Anleitungsvideo zu erstellen? Das war bisher unmöglich – bis jetzt.
Felo Video nimmt Ihr Produkthandbuch und erstellt daraus ein Anleitungsvideo. Anschließend erzeugt es automatisch dasselbe Video mit Vertonung und Untertiteln in jeder Sprache.
So funktioniert es
Laden Sie Ihr Produkthandbuch, Ihre Bedienungsanleitung oder Ihr Anweisungsdokument hoch. Felo Video:
- Liest das Handbuch – versteht die Anweisungen, identifiziert die wichtigsten Schritte und Verfahren
- Erstellt das Anleitungsvideo – mit klaren Schritt-für-Schritt-Visuals, einer erklärenden Vertonung, Untertiteln und hilfreichen Diagrammen
- Lokalisiert alles – erstellt Vertonung, Untertitel und Bildschirmtexte in 18 Sprachen
- Passt das Format an – vertikal für mobile Nutzer, breit für den Desktop, quadratisch für Social Media
- Sie prüfen – passen die Tiefe an, ändern Fachbegriffe und stellen Genauigkeit über alle Sprachen hinweg sicher
Ein Handbuch. Eine Generierungsaufgabe. Videos in jeder gewünschten Sprache.

Warum Videoanleitungen Text-Handbücher schlagen
Menschen lesen keine Handbücher. Sie schauen sich ein zweiminütiges Video an, wenn sie nicht weiterkommen, und nutzen dann das Produkt weiter. Videoanleitungen bieten:
- Höhere Abschlussraten – Menschen sehen das Video zu Ende; Handbücher lesen sie selten vollständig
- Weniger Support-Tickets – visuelle Anleitungen sind schwerer misszuverstehen
- Bessere Merkfähigkeit – Menschen erinnern sich an das, was sie gesehen haben, nicht an das, was sie überflogen haben
- Sofortige Lokalisierung – dasselbe Video funktioniert in jeder Sprache mit anderer Vertonung
Der Mehrsprachen-Vorteil
Hier zeigt sich die wahre Stärke von Felo Video für globale Produkte:
- Ein Ausgangsdokument – Ihr englisches Handbuch
- Eine Videoerstellung – die englische Version mit allen Visuals und der Struktur
- Automatische Lokalisierung – Vertonung, Untertitel und Bildschirmtexte auf Japanisch, Koreanisch, Spanisch, Arabisch, Französisch, Deutsch und in 12 weiteren Sprachen
- Gleiche Visuals, verschiedene Stimmen – Produkt-Screenshots, Diagramme und Schritte bleiben gleich; nur die Sprachebene ändert sich

Keine Übersetzungsagenturen. Keine Sprecher in verschiedenen Ländern. Keine separaten Videoprojekte pro Markt.

Für wen das gedacht ist
- Hardware-Unternehmen mit weltweit verkauften Produkten, die lokalisierte Anleitungen benötigen
- Software-Unternehmen, die Onboarding-Leitfäden für internationale Nutzer erstellen
- E-Commerce-Marken mit Produkt-Einrichtungsanleitungen in mehreren Märkten
- Hersteller mit Sicherheitsanweisungen und Betriebsverfahren für globale Teams
- SaaS-Unternehmen, die in neue Regionen expandieren und lokalisierte Produkttouren anbieten
Der ehrliche Teil
Komplexe technische Verfahren mit Sicherheitsaspekten erfordern weiterhin von Menschen geprüfte Dokumentation. Doch für die Mehrheit der Produktanleitungen – Setup-Guides, Funktions-Tutorials, Fehlerbehebungs-Schritte – ist ein KI-generiertes Video in der Sprache des Nutzers deutlich besser als ein übersetztes PDF, das niemand liest.
Probieren Sie es aus
Ihr Produkthandbuch funktioniert in einer Sprache. Sorgen Sie nun dafür, dass es überall funktioniert.
Probieren Sie Felo Video kostenlos aus →
Dieser Beitrag ist auch in folgenden Sprachen verfügbar: English, 简体中文, 日本語, 한국어, 繁體中文, हिन्दी, Français, العربية, Русский, اردو, Bahasa Indonesia, Tiếng Việt, Türkçe, Italiano, ไทย, Español, বাংলা and Português.