Ürün Kılavuzunuz Artık 18 Dilde Konuşuyor. Hem de Video Olarak.
Ürün kılavuzlarını, kullanım rehberlerini ve talimat belgelerini çok dilli öğretici videolara dönüştürün. Tek kaynak, her dil, sıfır ek çalışma.
Bir ürün kılavuzunuz var. Belki bir kullanım rehberi, bir talimat belgesi ya da bir işe alım rehberi. Ayrıntılı, doğru ve tek bir dilde hazırlanmış.
Ancak küresel müşterileriniz Japonca, Korece, İspanyolca, Arapça ve on iki farklı dilde bu kılavuza ihtiyaç duyuyor. Metni çevirmek bir şey; her dilde öğretici video hazırlamak ise başka bir şeydi. Artık değil.
Felo Video, ürün kılavuzunuzu alır ve bir öğretici video oluşturur. Ardından aynı videoyu her dilde anlatım ve altyazılarla — otomatik olarak — yeniden üretir.
Nasıl Çalışır
Ürün kılavuzunuzu, kullanım rehberinizi veya talimat belgenizi yükleyin. Felo Video şunları yapar:
- Kılavuzu okur — talimatları anlar, temel adımları ve süreçleri belirler
- Öğretici videoyu oluşturur — her işlemi açıklayan anlatımla, adım adım görsellerle, altyazılar ve faydalı diyagramlarla
- Her şeyi yerelleştirir — anlatımı, altyazıları ve ekrandaki metni 18 dilde üretir
- Biçimi uyarlar — mobil için dikey, masaüstü için yatay, sosyal medya için kare
- Siz gözden geçirirsiniz — detay seviyesini ayarlayın, teknik terimleri değiştirin, tüm dillerde doğruluğu sağlayın
Tek kılavuz. Tek üretim işlemi. İhtiyacınız olan her dilde videolar.

Neden Video Talimatlar Yazılı Kılavuzlardan Daha İyi
İnsanlar kılavuz okumaz. Takıldıklarında 2 dakikalık bir video izler, sonra ürünü kullanmaya devam ederler. Video talimatların avantajları:
- Daha yüksek tamamlama oranı — insanlar videoyu bitirir; okumayı nadiren tamamlar
- Daha az destek talebi — görsel talimatlar yanlış anlaşılmaya daha az açıktır
- Daha iyi hatırlama — insanlar okuduklarını değil, gördüklerini hatırlar
- Anında yerelleştirme — farklı dillerde anlatımla aynı video her ülkede çalışır
Çok Dilli Olmanın Avantajı
İşte Felo Video’nun küresel ürünler için gerçekten güçlü olduğu nokta:
- Tek kaynak belge — İngilizce kılavuzunuz
- Tek video üretimi — tüm görselleri ve yapısı ile İngilizce sürümü
- Otomatik yerelleştirme — Japonca, Korece, İspanyolca, Arapça, Fransızca, Almanca ve 12 başka dilde anlatım, altyazı ve ekran metni
- Aynı görseller, farklı sesler — ürün ekran görüntüleri, diyagramlar ve adımlar aynı kalır; yalnızca dil katmanı değişir

Çeviri ajanslarına gerek yok. Farklı ülkelerde seslendirme sanatçılarına gerek yok. Her pazar için ayrı videolar gerekmez.

Kimler İçin Uygun
- Ürünlerini küresel olarak satan ve yerelleştirilmiş talimatlara ihtiyaç duyan donanım şirketleri
- Uluslararası kullanıcılar için işe alım rehberleri oluşturan yazılım şirketleri
- Birden fazla pazarda ürün kurulum rehberlerine sahip e-ticaret markaları
- Küresel ekipler için güvenlik talimatları ve operasyonel prosedürler hazırlayan üreticiler
- Yerelleştirilmiş ürün turlarıyla yeni bölgelere açılan SaaS şirketleri
Gerçekçi Kısım
Güvenlik açısından kritik karmaşık teknik süreçler hâlâ insan onaylı belgelere ihtiyaç duyar. Ancak çoğu ürün talimatı — kurulum rehberleri, özellik eğitimleri, sorun giderme adımları — için kendi dilinde yapay zekâ tarafından hazırlanmış bir video, kimsenin okumadığı çevrilmiş bir PDF’ten çok daha etkilidir.
Deneyin
Ürün kılavuzunuz tek dilde çalışıyor. Artık her yerde çalışmasını sağlayın.
Felo Video’yu Ücretsiz Deneyin →
Bu yazı şu dillerde de mevcut: English, 简体中文, 日本語, 한국어, 繁體中文, हिन्दी, Français, العربية, Русский, اردو, Bahasa Indonesia, Deutsch, Tiếng Việt, Italiano, ไทย, Español, বাংলা and Português.