Skill Codex · Transkripsi video

Felo YouTube Subtitling Skill Codex

Felo YouTube Subtitling for Codex extracts subtitles, timestamps, and searchable transcript text from YouTube videos so your Codex agent can summarize talks, index tutorials, and feed video content into downstream research and writing workflows.

Codex Video to summary-ready text
felo youtube-subtitling -v "dQw4w9WgXcQ" --language en --with-time
Connecting the skill to live workflow context...
Processing the request and preparing usable output...
Result ready for the next step in your workflow.

Built for Codex users who need searchable transcripts, timestamps, and reusable text from YouTube videos without leaving the terminal.

Codex skill
YouTube transcript workflows
npm install
one-command setup
Timestamped
subtitle segments
Multilingual
subtitle language support

Mengapa tim membutuhkan skill Felo YouTube Subtitling untuk ekstraksi transkrip video

Presentasi, demo, dan pembaruan produk yang hebat mudah dibagikan tetapi masih sulit untuk dicari, dikutip, diringkas, dan dioperasionalkan.

Video sulit dicari

Ide-ide berguna tetap terjebak di dalam rekaman panjang yang tidak ingin ditonton ulang siapa pun hanya untuk satu kutipan.

Referensi yang tepat itu menyakitkan

Tanpa stempel waktu, tim membuang waktu mencari momen tepat ketika sesuatu dikatakan.

Tinjauan lintas bahasa itu rumit

Tim internasional membutuhkan subtitle yang dapat mereka terjemahkan, kutip, dan gunakan ulang dengan cepat.

Bagaimana skill Felo YouTube Subtitling meningkatkan ekstraksi transkrip video

felo-youtube-subtitling mengonversi konten YouTube menjadi teks kerja siap transkrip sehingga langkah selanjutnya bisa berupa pencarian, ringkasan, penyimpanan, terjemahan, atau pembuatan slide.

  • Input URL atau ID video: Gunakan tautan YouTube lengkap atau ID video pendek secara bergantian.
  • Subtitle multi-bahasa: Minta bahasa subtitle yang didukung dan bekerja di seluruh pipeline konten multibahasa.
  • Stempel waktu opsional: Kembalikan segmen transkrip berstempel waktu ketika Anda membutuhkan referensi yang tepat.
  • Felo API key yang sama: Tidak perlu pengaturan tambahan jika Anda sudah mengonfigurasi lingkungan Felo Anda.
1
InstallAdd the skill to the environment where the team already works
2
AskUse natural language or the matching CLI command
3
ProcessLet the skill perform the specialized task cleanly
4
ReusePass the result into the next workflow step

Install the Felo YouTube Subtitling skill in Codex

Use npm to install the full Felo skill pack, or copy felo-youtube-subtitling directly into your Codex skills directory.

How to install the Felo YouTube Subtitling skill in Codex

Codex

Run Felo YouTube Subtitling inside Codex to pull transcripts, timestamps, and subtitle text from videos directly in your terminal agent workflow.

# Install all Felo skills globally npm install -g felo-ai # Or install this skill manually git clone https://github.com/Felo-Inc/felo-skills.git cd felo-skills cp -r felo-youtube-subtitling ~/.codex/skills/
Read Felo API Docs

Kemampuan inti skill Felo YouTube Subtitling

Kemampuan ini dibuat untuk tim yang membutuhkan transkrip, stempel waktu, dan teks yang dapat digunakan ulang alih-alih tautan video yang tidak dapat dicari.

Input URL atau ID video

Gunakan tautan YouTube lengkap atau ID video pendek secara bergantian.

Subtitle multi-bahasa

Minta bahasa subtitle yang didukung dan bekerja di seluruh pipeline konten multibahasa.

Stempel waktu opsional

Kembalikan segmen transkrip berstempel waktu ketika Anda membutuhkan referensi yang tepat.

Felo API key yang sama

Tidak perlu pengaturan tambahan jika Anda sudah mengonfigurasi lingkungan Felo Anda.

Kapan menggunakan skill Felo YouTube Subtitling

Paling cocok untuk ringkasan video cepat, pengindeksan tutorial, riset kompetitor, review multibahasa, dan workflow apa pun di mana transkrip tetap perlu dipakai setelah ringkasan selesai.

Summary-ready keynote recap with felo-youtube-subtitling

Ringkasan konferensi

Konteks: Ringkas keynote tanpa menonton seluruh rekaman.
Dapatkan transkrip bahasa Inggris dengan stempel waktu untuk keynote produk ini.
Competitor research snapshot powered by felo-youtube-subtitling

Pengindeksan arsip video

Konteks: Buat transkrip yang dapat dicari untuk perpustakaan video pelatihan internal.
Ambil subtitle dari tutorial ini agar saya bisa membuat catatan pelatihan.
Webinar transcript turned into a markdown brief with felo-youtube-subtitling

Riset lintas bahasa

Konteks: Ambil subtitle dalam bahasa yang didukung lalu terjemahkan atau ringkas dari sana.
Ekstrak subtitle dari presentasi ini dan ringkas kesimpulan utamanya.

Get the Felo YouTube Subtitling skill running in Codex in 3 steps

Install the skill, configure your API key, and extract your first transcript from a YouTube video.

1

Install via npm or copy the skill folder

Run npm install -g felo-ai for the full skill pack, or copy felo-youtube-subtitling into ~/.codex/skills/ from the cloned repo.

2

Set the API key

Export your Felo API key so the skill can connect to the subtitle extraction backend.

3

Extract your first transcript

Ask Codex to pull subtitles and timestamps from a YouTube URL and verify the output is ready for summaries, notes, or research.

Mengapa tim tetap menyimpan skill Felo YouTube Subtitling di stack mereka

Tim menyimpannya karena video menjadi jauh lebih berguna begitu berubah menjadi subtitle yang dapat dicari, stempel waktu, dan ringkasan.

★★★★★
Video pelatihan akhirnya menjadi aset yang dapat dicari alih-alih tautan yang tidak ingin ditelusuri siapa pun dua kali.
Haruka Tanaka
Haruka Tanaka
★★★★★
Kami menggunakannya untuk mengambil kutipan dan stempel waktu yang tepat dari presentasi konferensi sebelum menulis memo ringkasan atau newsletter.
Jin Lee
Jin Lee
★★★★★
Ini adalah salah satu cara tercepat bagi tim konten kami untuk mengubah webinar dan demo menjadi catatan, klip, dan aset tindak lanjut.
Rachel Morgan
Rachel Morgan

Hasil skill Felo YouTube Subtitling yang penting

1 eksekusi
dari video ke teks
Berstempel waktu
segmen untuk referensi
2 input
URL atau ID
Dapat digunakan ulang
teks untuk pekerjaan lanjutan

Felo YouTube Subtitling Codex skill FAQ

How do I install the Felo YouTube Subtitling skill in Codex?
Run npm install -g felo-ai for all Felo skills at once, or clone the repo and copy felo-youtube-subtitling into ~/.codex/skills/. Then set your FELO_API_KEY environment variable.
Can the Codex skill extract subtitles in multiple languages?
Yes. The skill can request available subtitle languages for a video and extract transcripts in whichever supported language you need.
What outputs can I get from the extracted transcript?
You get raw subtitle text, timestamped segments, and markdown-ready transcript content that can feed into summaries, research notes, blog drafts, or competitor analysis.
Can I combine this with other Felo skills in Codex?
Yes. Felo YouTube Subtitling pairs well with felo-content-to-slides for turning video transcripts into presentations, or with felo-search for cross-referencing video claims with live web data.

Turn YouTube videos into searchable text inside Codex

Install felo-youtube-subtitling and extract transcripts, timestamps, and subtitle text from any YouTube video directly in your Codex workflow.

One API key covers every Felo skill in Codex. Extract transcripts, summarize videos, and repurpose content from a single terminal session.