Claude Code スキル · 動画から字幕へ

Felo YouTube Subtitling:Claude Code 向け動画文字起こし抽出スキル

Felo YouTube Subtitling は、振り返り、調査、再利用のために YouTube の字幕、タイムスタンプ、検索可能な文字起こしテキストを抽出します。プラットフォームを選び、動画から作業用テキストへ素早く移行して、プレイヤーがワークフローの足を引っ張らないようにしましょう。

Claude Code 動画から字幕へ
felo youtube-subtitling -v "dQw4w9WgXcQ" --language en --with-time
Connecting the skill to live workflow context...
Processing the request and preparing usable output...
Result ready for the next step in your workflow.

動画の中身が欲しいのであって、再生操作にさらに 1 時間縛られたくないチーム向けです。

1 video
to transcript
2 inputs
URL or video ID
Timed
segments supported
Multi-language
caption workflows

Felo YouTube Subtitling が動画文字起こし抽出に必要な理由

優れた講演、デモ、製品アップデートは共有しやすくても、検索、引用、要約、実務への落とし込みはまだ面倒です。

動画は検索しにくい

有用なアイデアが長い録画の中に閉じ込められ、1 つの引用のために見返したい人はほとんどいません。

正確な参照がつらい

タイムスタンプがないと、チームは発言の正確な瞬間を探すのに時間を浪費します。

多言語レビューがもたつく

国際チームには、すばやく翻訳、引用、再利用できる字幕が必要です。

Felo YouTube Subtitling が動画文字起こし抽出をどう改善するか

felo-youtube-subtitling は YouTube コンテンツを、検索、要約、保存、翻訳、スライド化へすぐ回せる作業用テキストへ変換します。

  • URL または動画 ID 入力:完全な YouTube リンクでも短い動画 ID でも同じように使えます。
  • 多言語字幕:対応する字幕言語を指定し、多言語コンテンツの流れで活用できます。
  • 任意のタイムスタンプ:正確な参照が必要なときは、タイムスタンプ付きの文字起こしセグメントを返せます。
  • 同じ Felo API Key:すでに Felo 環境を設定済みなら、追加セットアップは不要です。
1
InstallAdd the skill to the environment where the team already works
2
AskUse natural language or the matching CLI command
3
ProcessLet the skill perform the specialized task cleanly
4
ReusePass the result into the next workflow step

Claude Code に Felo YouTube Subtitling スキルをインストール

この Claude Code ページでは、YouTube 字幕機能をコーディング・分析・計画ワークフローへ最速で組み込む方法に焦点を当てています。

Claude Code への Felo YouTube Subtitling スキルのインストール方法

Claude Code

Claude Code 内で動作するため、同じワークフローの中で動画を検索可能な字幕、タイムスタンプ、振り返り用テキストへ変換できます。

# Clone the skills repo git clone https://github.com/Felo-Inc/felo-skills.git cd felo-skills # Copy skill to Claude Code cp -r felo-youtube-subtitling ~/.claude/skills/
Felo API Docs を読む

Felo YouTube Subtitling スキルの主要機能

これらの機能は、検索できない動画リンクをもう 1 つ増やすのではなく、文字起こし、タイムスタンプ、再利用可能なテキストを必要とするチーム向けです。

URL または動画 ID 入力

完全な YouTube リンクでも短い動画 ID でも同じように使えます。

多言語字幕

対応する字幕言語を指定し、多言語コンテンツの流れで活用できます。

任意のタイムスタンプ

正確な参照が必要なときは、タイムスタンプ付きの文字起こしセグメントを返せます。

同じ Felo API Key

すでに Felo 環境を設定済みなら、追加セットアップは不要です。

Felo YouTube Subtitling スキルを使う場面

基調講演の振り返り、チュートリアルの索引化、多言語レビュー、そしてプレイヤーより文字起こしが重要なあらゆるワークフローに最適です。

Conference recap with felo-youtube-subtitling

カンファレンス要約

背景: 録画全体を見なくても、基調講演の内容を要約する。
Video archive indexing with felo-youtube-subtitling

動画アーカイブ索引化

背景: 社内研修動画ライブラリ向けに検索可能な文字起こしを作る。
Cross-language research with felo-youtube-subtitling

多言語リサーチ

背景: 対応言語の字幕を取得し、そこから翻訳または要約する。

Felo YouTube Subtitling スキルを 3 ステップで使い始める

プラットフォームを選び、API Key を追加し、動画がボトルネックにならない速さで最初の文字起こしまで進みます。

1

プラットフォームを選ぶ

チームがすでにターミナルワークフローを動かしている場所に応じて、Claude Code または OpenClaw から始めます。

2

API Key を設定

同じ Felo API Key を他のスキル群でも再利用できるので、導入がシンプルに保てます。

3

最初のコマンドを実行

felo youtube-subtitling -v "dQw4w9WgXcQ" --language en --with-time でセットアップを確認し、そのままレビューや要約へ進みます。

チームが Felo YouTube Subtitling スキルを使い続ける理由

動画が検索可能な字幕、タイムスタンプ、要約へ変わると一気に使いやすくなるから、チームは使い続けます。

★★★★★
研修動画が、誰も二度もシークしたくないリンクではなく、検索可能な資産になりました。
Haruka Tanaka
Haruka Tanaka
★★★★★
振り返りメモやニュースレターを書く前に、カンファレンストークから正確な引用とタイムスタンプを引き出すために使っています。
Jin Lee
Jin Lee
★★★★★
ウェビナーやデモをノート、クリップ、後続活用素材へ変える方法として、うちのコンテンツチームでは最速クラスです。
Rachel Morgan
Rachel Morgan

Felo YouTube Subtitling スキルの重要な成果

1 run
動画からテキストへ
Timed
参照しやすいセグメント
2 inputs
URL または ID
Reusable
後続作業向けテキスト

Felo YouTube Subtitling スキル FAQ

felo-youtube-subtitling は何に最適ですか?
基調講演の振り返り、チュートリアルの索引化、ウェビナーノート、多言語レビュー、そしてプレイヤーより文字起こしが役立つワークフローに最適です。
タイムスタンプは含まれますか?
はい。タイムスタンプ付き字幕を抽出できるので、引用、要約、レビュー、元動画の該当箇所への参照がしやすくなります。
英語以外のコンテンツにも使えますか?
はい。対象動画に字幕があれば、多言語字幕の取得やクロス言語リサーチに使えます。
felo-content-to-slides ではなく、こちらを使うべきなのはいつですか?
まず文字起こしテキストが必要なら felo-youtube-subtitling を使います。最終目的が動画をプレゼン deck に変えることなら felo-content-to-slides を使います。

Felo YouTube Subtitling スキルを Agent ワークフローへ組み込む

felo-youtube-subtitling を導入し、講演、チュートリアル、デモを、検索・要約・保存・再利用できる文字起こしへ変換します。

1 つの API Key で、講演、デモ、チュートリアルをチームが要約、引用、再利用できる検索可能なテキストへ変換します。